Бестселлер
Поделиться:

1984 (перевод: Леонид Бершидский)

  • Классика мировой литературы, одна из самых известный антиутопий, must have для современного образованного человека.
  • Новый современный перевод Леонида Бершидского, известного журналиста, первого главного редактора газеты «Ведомости», ныне — штатного колумниста агентства Bloomberg.
  • Перевод слов новоречи соответствует принципам, сформулированным Оруэллом в приложении к роману.
  • Оригинальные иллюстрации на основе пропагандистских плакатов разных времен, режимов и стран.

540 ₽
393
Купить книгу
Издательство:
Альпина.Проза
Разделы:
Год издания:
2021
ISBN:
978-5-9614-2525-3
Переводчик:
Леонид Бершидский
Тип обложки:
Твердый переплет
Количество страниц:
352
Возрастные ограничения:
16+

Рекомендуем

Процесс (покет формат)

Процесс (покет формат)

Франц Кафка
540 ₽390 ₽
Кластер

Кластер

Дмитрий Захаров
740 ₽

«1984»  последняя книга Джорджа Оруэлла, он опубликовал ее в 1949 году, за год до смерти. Роман-антиутопия прославил автора и остается золотым стандартом жанра. Действие происходит в Лондоне, одном из главных городов тоталитарного супергосударства Океания. Пугающе детальное описание общества, основанного на страхе и угнетении, служит фоном для одной из самых ярких человеческих историй в мировой литературе. В центре сюжета судьба мелкого партийного функционера-диссидента Уинстона Смита и его опасный роман с коллегой.

В СССР книга Оруэлла была запрещена до 1989 года: вероятно, партийное руководство страны узнавало в общественном строе Океании черты советской системы. Однако общество, описанное Оруэллом, не копия известных ему тоталитарных режимов. «1984» и сейчас читается как остроактуальный комментарий к текущим событиям.

В данной книге роман представлен в новом, современном переводе Леонида Бершидского. Леонид Бершидский — известный российский журналист, первый главный редактор газеты «Ведомости», ныне — штатный колумнист агентства Bloomberg.

  • «1984» не устаревает потому, что там описана не поверхностная, а глубинная схема влияния подавляющей власти на мысли и, соответственно, душу людей. Оруэлл говорит о том, как человеческая норма, тот самый «нравственный закон внутри нас», меняется при последовательном манипулировании смыслом самых простых понятий и самых базовых уверенностей.

    Анна НаринскаяЛитературный критик

Статьи об этой книге

Конец света — свету конец: антиутопии Нового и Новейшего времени

Конец света — свету конец: антиутопии Нового и Новейшего времени

Джим Моррисон пел: «Будущее сомнительно, а конец всегда близок», писатели же пытались придать этому самому будущему немного определенности, но, кажется, и они, задавая вымышленные параметры и выкручивая настройки на максимум, приходили к неутешительным выводам. С высоты 23-летнего опыта жизни в новом столетии мы уже можем решить, оправдались страхи прошлого века, сбылись предсказания и пригодились ли предостережения. А с недавних пор писательский интерес к антиутопиям прямо пропорционален читательскому. Попробуем разобраться, что волнует авторов современных мрачных романов о воображаемом будущем или альтернативном настоящем.

 

Неделя из жизни писателя: как Джордж Оруэлл собирал материал для своей книги о рабочем классе в Англии

Неделя из жизни писателя: как Джордж Оруэлл собирал материал для своей книги о рабочем классе в Англии

В день рождения Джорджа Оруэлла вспоминаем журналисткое расследование писателя

Рубрики

Серии

Разделы

Издательство